2010年9月8日水曜日

ahi ahi

プロのブロガーまでの道は険しい・・・・

Aloha!!
ハマの青大将ことヨコハマ太郎です。
夏の暑さは留まることを知らないようで、
まさに Endless Summer 終わらない夏ですね。


そんな季節のさなかにまぎれて、
シェフがこっそりと用意していたお料理がございまして・・・

その名も「hommage ? HAWAII」というお料理達です。
HAWAIIの食材を取り入れたり、神奈川の食材をHAWAIIアンの
調理方法で仕上げたりしてるんですが、
「実はこれ・・・」と説明されなければhawaiiアンだと
分からないくらいに、
シェフ難波のテイスト溢れるフレンチに仕上がってるんです。

ahi・ポキっていうのは、hawaiiの伝統料理。

--生のキハダtunaを角切りにして、オゴ(hawaiiの海草)と和え、塩・しょうゆ・ゴマ油・レモン汁などで味付けしたもの。--

ahi・ポキはレストランで注文すると「時価」になってることが多かったですが、

スーパーのお惣菜コーナーにも売ってました。そっちの方がはるかにお安いと思います。

ここで私の英語力の無さが炸裂!!

実は最初はahi・ポキを注文するつもりはなかったの。

夫が魚を頼んだので、私は豚肉を食べよう!と思い、

メニューの中にポークという単語を見つけて注文したのです。

そしたら来たのが見覚えのある魚料理! (私はガイド等で伝統料理は勉強していきました)

あれ?違う!?これahi・ポキじゃない??

と思って、もってきてくれた給仕さんを捕まえて、

「これ違うよ!頼んだのはこれだよ!!」

とメニューを指差したところ、

彼は「いんや、間違いないよ。これをもってきたんだよ」

というニュアンスでおっしゃる。(なんせ私は英語が苦手だ)

それを見た夫がメニューを確認したところ、

ahi・ポキの「ポキ」の部分を、私が「ポーク」と読み間違えただけだったことが判明。

二人で慌てて給仕さんに謝罪しました。

恥ずかしかった~~~(;´▽`A``

0 件のコメント:

コメントを投稿